但不得叫“原裝進口”
“怎么在國內喝的進口紅酒,到了原產國根本就沒這牌子?”近來,市民張先生到澳大利亞發(fā)現了這樣一件蹊蹺事。
據山東斯瑞德國際商貿公司楊文海介紹,隨著國內紅酒需求量增大,國內公司經銷,要求國外公司加工,國外公司按照需求,專門進行貼牌生產,其品牌擁有者是中國人,這種貼牌生產是允許的。
“現在,越來越多的國內紅酒商在國外擁有自己的酒莊,貼牌生產是正常的。”在上海從事紅酒生意、擁有法國國家級釀酒師證書的李顆說,從國外進口桶裝葡萄酒,到國內分瓶銷售也是允許的,但不能以“原裝進口”名義銷售。
國內灌裝紅酒
容易出現質量問題
和紅酒打交道超過20年的李天宇表示,即使國外名莊園的散裝紅酒,離岸價也不超過1歐元/升,但到了國內保稅區(qū)再灌瓶,稱是“原裝進口”,貼上名莊園品牌,售價便可超千元。
他算了一筆賬,在法國售價1歐元的普通紅酒,進入中國市場需要近50%的疊加關稅,再加上運輸、海關倉儲等費用,一瓶酒到進口商手里成本價約20元,超市售價可能為70元-100元;酒店漲到一兩百元;若是高檔餐廳,價格再翻四五倍;在夜總會等場所,價格就更離譜了。
李天宇說,灌裝酒的葡萄原汁裝在一個大塑料袋里,而葡萄酒不同于工業(yè)化產品,對溫度和空氣接觸等條件都有特別要求,原產地裝瓶的意義在于生產、灌裝一氣呵成,最大限度減少物流中的風險。
“個別企業(yè)在運輸中添加二氧化硫防止變質,灌裝中加水、香精勾兌。”楊文海認為,這些灌裝酒成本比進口瓶裝酒更低,但也容易出現質量問題。
現行國標
難辨紅酒真假
“目前,我省市場中約有三成紅酒是真正原裝進口的。”李天宇說,在其它小城市和鄉(xiāng)鎮(zhèn)中,這個比例還會大幅下降。
在李天宇看來,從行業(yè)定義上看,只有用100%葡萄汁釀成的,不能加水、糖、色素等,才能稱之為葡萄酒,但現行國家標準中并沒有如此定義。這種不一致讓紅酒鑒別更依賴于口感。
“其實,從海關、商檢提供的資料可以鑒別出是否為原裝進口,如報關證明、檢驗檢疫證、國外公司的‘原產地證’。”李顆說,還可通過葡萄酒級別鑒別,如法國葡萄酒最高級是法定產區(qū)原產地質量控制命名酒AOC,第二級是優(yōu)良地區(qū)的優(yōu)質酒VDQS,第三級是地區(qū)餐酒VDP,第四級是日常餐酒VDT。